كان بعضنا يهدّد صديقنا كولبي
العدد 282 | 30 كانون الثاني 2024
دونالد بارثيلمي | ترجمة: أحمد الزعتري


هذه القصة من كتاب “اشتريت مدينة صغيرة وقصص أخرى” الصادر أخيراً عن محترف أوكسجين للنشر

كان بعضنا يهدّد صديقَنا كولبي لفترة طويلة، جرّاء سلوكه وتصرفاته. لقد تمادى الآن، لذا قرّرنا شنقَه. جادل كولبي أنّ تماديه (لم ينكرْ كثيراً أنّه تمادى) لا يعني وجوب تعرُّضه للشنق. قال إنّ التمادي أمرُ يفعله الجميع أحياناً. لم نعرْ اهتماماً كبيراً لهذه الحجّة. سألناه عن نوع الموسيقى التي يودُّ أن تُعزَف أثناء الشنق. قال إنّه سيفكّر في الأمر لكنّه سيستغرق بعض الوقت ليقرّر. أشرتُ إلى ضرورة أن نعرفَ في وقتٍ قريب، لأنّ على هاورد، قائدِ الأوركسترا، توظيفَ وتدريب الموسيقيين، وإنّه لا يستطيع مباشرة ذلك لحينِ معرفته ما هي الموسيقى. قال كولبي إنّه لطالما كان مغرماً بالسيمفونيّة الرابعة لآيفز. قال هوراد هذا “تكتيك للمماطلة” والجميع يعرفون استحالة عزفِ مقطوعة آيفز وأنّ ذلك يعني أسابيعَ من التدريبات، وحجمُ الأوركسترا والجوقة سيؤدّي إلى تجاوز الميزانيّة المقرّرَة للموسيقى. قال لكولبي: “كن منطقيّاً”. قال كولبي إنّه سيحاول التفكير في شيء أقلَّ صرامة.

كان هيو قلقاً بشأن صياغة الدعوات. ماذا لو انتهت واحدةٌ منها في أيدي السلطات؟ فعمليّة شنقِ كولبي بلا شك مخالفةٌ للقانون، وإذا ما عرفتِ السلطات بالخطّة مسبقاً فمن المحتمل جدّاً أن تأتي وتحاولَ إفساد كلّ شيء. قلت إنّه على الرّغم من كوني شبهَ متأكّد من أنّ شنق كولبي مخالفٌ للقانون، إلّا أنّنا نمتلك حقّاً أخلاقيّاً كاملاً في هذا الفعل لأنّه كان صديقَنا، ويخصّنا في مختلف النواحي المهمّة، وقد تمادى كثيراً على أية حال. اتّفقنا على أن تتمَّ صياغةُ الدعوات بحيث لا يعرف المدعو يقيناً ما هو مدعو إليه. قرّرنا الإشارة إلى الحدَث على أنّه “فعاليّة يشارك فيها مستر كولبي ويليامز”. تمّ اختيار خطٍّ جميل من كتالوج واخترنا ورَقاً باللون الكريمي. قال ماغنوس إنّه سيتولّى أمرَ طباعة الدعوات، وتساءل عمّا إذا كان يجب تقديمُ المشروبات. قال كولبي إنّ المشروبات فكرةٌ جيّدة لكنّه قلق بشأن التكاليف. قلنا له بلطف ألا يهتمَّ بالتكاليف، وإنّنا قبل كلّ شيء أصدقاؤه الأعزّاء، وإذا لم تتمكّن مجموعة من أعزّ أصدقائه من اللقاء وإنجاز الأمر بقدرٍ صغير من الرضى، فما الذي يتبقّى من الدنيا إذاً؟ سأل كولبي إذا ما سيتاحُ له تناولُ المشروبات قبل الحدث. قلنا: “بالتأكيد”.

كان البند التالي هو المشنقة. لم يكن أحدٌ منّا يعرف الكثيرَ عن تصميم المشنقة، لكن توماس، وهو مهندسٌ معماريّ، قال إنّه سيبحث عن التصميم في كتبٍ قديمة ويضع الخطط. كان الأمر المهمّ، بحسب ما يذكر، أن يعملَ الباب المنزلقُ بشكلٍ مثاليّ. قال إن التكلفة، مع احتساب العمالة والمواد، يجب ألّا تتجاوز أكثر من 400 دولار. قال هوارد: “يا إلهي”. ما الذي كان توماس يحلم به؟ خشبُ الورد؟ لا، مجرّد صنفٍ جيّد من خشب الصنوبر، قال توماس. سأل فيكتور عمّا إذا كان خشبُ الصنوبر غيرُ المدهون لن يبدو نوعاً من الخشب “الخام”، وأجاب توماس: إنّه يعتقد أنّه يمكن دهنُ خشب الجوز الداكن من دون الكثير من الغلَبة.

قلتُ: على الرّغم من اعتقادي بأنّه على الأمر أن يتمَّ بشكل جيّد حقّاً، لكنّني أعتقد أن 400 دولار لمشنقة، إضافة إلى حساب المشروبات، والدعوات، والموسيقيين وكلّ شيء كان باهظاً بعض الشيء، لمَ لا نستخدمُ شجرة -شجرة بلّوط جميلة، أو شيئاً من هذا القَبيل وأوضحتُ: بما أن عملية الشنق ستتمّ في حزيران، فإن الأشجار ستكون بكامل بهاء أوراقها، ولن تضفي الشجرة نوعاً من الشعور “الطبيعي” فحسب، بل شعوراً تقليديّاً تماماً، خاصّة في الغرب. ذكّرنا توماس، الذي كان يرسم تصاميمَ مشانق على خلفيّات المظاريف، أنّه على عمليّة الشنق الخارجيّة أن تتعاملَ دوماً مع خطر هطولِ المطر. قال فيكتور إنّه يحب فكرة القيام بالأمر في الخارج، ربّما على ضفّة نهر، لكنّه أشار إلى أنّه سيتعيّن علينا القيامُ بالأمر بعيداً عن المدينة، ما يمثّل مشكلةَ إيصال الضيوف والموسيقيين وغيرهم إلى الموقع ثمّ إعادتهم إلى المدينة.

عند هذه النقطة، نظر الجميع إلى هاري، الذي يدير شركة تأجير سيّارات وشاحنات. قال هاري إنّه يعتقد أنّه يمكنه جمع ما يكفي من سيّارات الليموزين للقيام بالأمر، لكن يجب الدفع للسائقين. أشار إلى أن السائقين لن يكونوا أصدقاءً لكولبي ولا يمكن توقّعُ تبرّعهم بخدماتهم، مثلهم مثل النادل أو الموسيقيين. قال إنّه يمتلك حوالي عشرة سيّارات ليموزين، والتي استخدمَها للجنازات في الغالب، وإنّه يمكنه على الأرجح الحصول على دزّينة أخرى عن طريق التواصل مع أصدقاء في المجال. قال أيضاً إنّه إذا أقمنا الحدث في الخارج، في الهواء الطَّلْق، فمن الأفضل أن نجهّزَ خيمةً أو مظلّة من نوعٍ ما لتغطية المسؤولين والأوركسترا على الأقل، إذ لابد أن المشهد سيبدو كئيباً ما إذا أمطرت على عمليّة الشنق. قال إنّه بين المشنقة والشجرة، فلا يفضّل أمراً معيّناً، وكان يعتقد أنّ الخيار يجب أن يُترَك لكولبي بحقّ بما أنّها عمليّة شنقه. قال كولبي إن الجميع يتمادون أحياناً، متسائلاً ألم نتوحّش جميعاً في وقت ما؟ قال هوارد بحدّة إن كلّ الأمور تمّت مناقشتها سلفاً، وما الذي يريده، مشنقة أم شجرة؟ سأل كولبي إذا ما كان يمكنه الحصول على فرقةِ فصيل إعدام. قال هوارد: لا، لا يمكنك. قال هوارد إن فصيل إعدام سيكون مجرّدَ تعزيزٍ لغرور كولبي، بعصابة العينين وفقرة آخر سيجارة، وبأن وضع كولبي إشكاليٌّ سلفاً من دون أن يحاولَ سرقة الأضواء من الجميع عبر مسرحيّاتٍ غيرِ ضروريّة. قال كولبي إنّه آسف، وإنّه لم يقصد ما قاله بتلك الطريقة، وإنّه سيختار الشجرة. كوَّمَ توماس تصاميمَ المشنقة التي كان يعمل عليها باشمئزاز.

ثم طُرح موضوع الجلّاد. تساءل بِيْتْ عمَّ إذا كنّا نحتاج جلّاداً بحقّ. لأنّه إذا ما استعملنا شجرة، يمكن تعديل الأنشوطة إلى المستوى المناسب ويمكن لكولبي أن يقفزَ من على شيء ما -كرسيٍّ أو مقعد أو شيء آخر. إلى جانب ذلك، قال بيت إنّه يشكّ كثيراً في تواجد أيِّ جلّادين مستقلّين يتجولون في أنحاء البلاد، بما أنّه تمّ إلغاءُ عقوبة الإعدام تماماً وإلى حين، وبأنّه على الأرجح علينا جلبُ واحدٍ من بريطانيا أو إسبانيا أو إحدى دول أميركا الجنوبيّة، وحتّى لو فعلنا كيف يمكننا أن نعرف مسبقاً أن الرجل محترف، جلّاد حقيقي، وليس مجرّد هاوٍ متعطّش للنقود والذي قد يفسد الأمر ويحرجُنا كلَّنا أمام الجميع؟ اتّفقنا جميعاً على أنّه يجب على كولبي القفز من على شيء ما، وبأنّه لا يجب أن يقفزَ من على كرسي، لأنّ ذلك سيبدو -كما شعرنا- مبتذَلاً للغاية -بمشهد كرسيِّ مطبخ متموضعٍ هناك تحت شجرتنا الجميلة. اقترح توماس، وهو عصري للغاية في استشرافه ولا يخاف من الابتكار، أن يقفَ كولبي على كرةٍ مطاطيّة كبيرة قطرها 10 أقدام. قال إن ذلك من شأنه أن يوفّر “هبوطاً” وافياً، وبأنّ الكرة ستتدحرج بعيداً إذا ما غيّر كولبي رأيه فجأة بعد القفز. وذكّرنا بأنّه بالاستغناء عن فكرة الجلّاد التقليديّة فإنّنا نحمّل الكثيرَ من مسؤوليّة نجاحِ الأمر على كولبي نفسه، وأنّه على الرَّغم من تأكّدِه من أنّ كولبي سيقدّم أداءً موثوقاًـ وأنّه لن يخزيَ أصدقاءه في اللحظة الأخيرة، إلا أنّه من المعروف أنّ الرجال يتردّدون قليلاً في أوقاتٍ كهذه، وبأنّ الكرةَ المطّاطيّة التي يبلغ قطرها 10 أقدام، والتي يمكن تصنيعُها بكلفةٍ زهيدة على الأرجح، ستضمنُ إنتاجاً “رائعاً” حتّى آخر لحظة.

فجأة تحدّث هانك، الذي كان صامتاً طيلة الوقت، وقال إنّه يتساءل عمّا إذا كان من الأفضل استخدام الأسلاك بدلاً من الحبال -التي ستكون أكثر كفاءة وفي النهاية أكثر رحمةً لكولبي كما اقترح. بدأ كولبي يتحوّل للّون الأخضر، ولمّ ألمَه، لأنّ ثمّة أمرٌ مقيت للغاية في التفكير بالشنق بالأسلاك بدلاً من الحبال -يشعركَ بنوع من النفور عندما تفكّر فيه. اعتقدتُ أنه من المزعج حقّاً أن يجلس هانك هناك وهو يتحدّث عن الأسلاك، بينما كنّا قد حللْنا مشكلةَ ما كان سيقفز كولبي مِن عليه بدقّة شديدةٍ للتوّ، وباعتماد فكرة توماس عن الكرة المطاطيّة، لذلك قلت بسرعة إنّ استعمالَ الأسلاك أمرٌ غير وارد، لأنّها قد تضرّ بالشجرة -قد تقطعُ الغصن المربوط به عندما يحمل وزنَ كولبي- وأنّه في هذه الأيام التي يتزايد فيها احترام البيئة لم نُردْ لهكذا أمر أن يحدث، أليس كذلك؟ نظر إليّ كولبي نظرة امتنان، ثم انفضّ الاجتماع.

سار كلُّ شيء بشكلٍ سلسٍ للغاية في اليوم المشهود (كان كولبي قد اختار موسيقى نموذجيّة، إيلغار، ولعبها هوارد وفريقُه بشكلٍ جيّد جدّاً). لم تمطرْ، حضر الكثير، ولم ننقطعْ من السكوتش أو أيّ شيء آخر. تمّ طلاءُ الكرة المطاطيّة التي يبلغ قطرها 10 أقدام بلونٍ أخضرَ داكن واندمجت مع المحيط الريفي. الأمران اللذان أتذكّرهما بشكل جيّد حول الواقعة هما: نظرةُ الامتنان على وجه كولبي عندما قلتُ ما قلته حول السلك، وحقيقةُ أنْ لا أحدَ تمادى كثيراً بعد ذلك.

*****

خاص بأوكسجين


مساهمات أخرى للكاتب/ة: